- 1. Al-Fatihah
- 2. Al-Baqarah
- 3. Ali 'Imran
- 4. An-Nisa'
- 5. Al-Ma'idah
- 6. Al-An'am
- 7. Al-A’raf
- 8. Al-Anfal
- 9. At-Taubah
- 10. Yunus
- 11. Hud
- 12. Yusuf
- 13. Ar-Ra'd
- 14. Ibrahim
- 15. Al-Hijr
- 16. An-Nahl
- 17. Al-Isra'
- 18. Al-Kahf
- 19. Maryam
- 20. Ta Ha
- 21. Al-Anbiya
- 22. Al-Hajj
- 23. Al-Mu’minun
- 24. An-Nur
- 25. Al-Furqan
- 26. Asy-Syu'ara'
- 27. An-Naml
- 28. Al-Qasas
- 29. Al-'Ankabut
- 30. Ar-Rum
- 31. Luqman
- 32. As-Sajdah
- 33. Al-Ahzab
- 34. Saba’
- 35. Fatir
- 36. Ya Sin
- 37. As-Saffat
- 38. Sad
- 39. Az-Zumar
- 40. Al-Mu’min
- 41. Fussilat
- 42. Asy-Syura
- 43. Az-Zukhruf
- 44. Ad-Dukhan
- 45. Al-Jasiyah
- 46. Al-Ahqaf
- 47. Muhammad
- 48. Al-Fath
- 49. Al-Hujurat
- 50. Qaf
- 51. Az-Zariyat
- 52. At-Tur
- 53. An-Najm
- 54. Al-Qamar
- 55. Ar-Rahman
- 56. Al-Waqi’ah
- 57. Al-Hadid
- 58. Al-Mujadilah
- 59. Al-Hasyr
- 60. Al-Mumtahanah
- 61. As-Saff
- 62. Al-Jumu’ah
- 63. Al-Munafiqun
- 64. At-Tagabun
- 65. At-Talaq
- 66. At-Tahrim
- 67. Al-Mulk
- 68. Al-Qalam
- 69. Al-Haqqah
- 70. Al-Ma’arij
- 71. Nuh
- 72. Al-Jinn
- 73. Al-Muzzammil
- 74. Al-Muddassir
- 75. Al-Qiyamah
- 76. Al-Insan
- 77. Al-Mursalat
- 78. An-Naba’
- 79. An-Nazi’at
- 80. 'Abasa
- 81. At-Takwir
- 82. Al-Infitar
- 83. Al-Muthaffifiin
- 84. Al-Insyiqaq
- 85. Al-Buruj
- 86. At-Tariq
- 87. Al-A’la
- 88. Al-Ghasyiyah
- 89. Al-Fajr
- 90. Al-Balad
- 91. Asy-Syams
- 92. Al-Lail
- 93. Ad-Duha
- 94. Al-Insyirah
- 95. At-Tin
- 96. Al-'Alaq
- 97. Al-Qadr
- 98. Al-Bayyinah
- 99. Az-Zalzalah
- 100. Al-'Adiyat
- 101. Al-Qari'ah
- 102. At-Takasur
- 103. Al-'Asr
- 104. Al-Humazah
- 105. Al-Fil
- 106. Quraisy
- 107. Al-Ma’un
- 108. Al-Kautsar
- 109. Al-Kafirun
- 110. An-Nasr
- 111. Al-Lahab
- 112. Al-Ikhlas
- 113. Al-Falaq
- 114. An-Nas
- Ayat 1
- Ayat 2
- Ayat 3
- Ayat 4
- Ayat 5
- Ayat 6
- Ayat 7
- Ayat 8
- Ayat 9
- Ayat 10
- Ayat 11
- Ayat 12
- Ayat 13
- Ayat 14
- Ayat 15
- Ayat 16
- Ayat 17
- Ayat 18
- Ayat 19
- Ayat 20
- Ayat 21
- Ayat 22
- Ayat 23
- Ayat 24
- Ayat 25
- Ayat 26
- Ayat 27
- Ayat 28
- Ayat 29
- Ayat 30
- Ayat 31
- Ayat 32
- Ayat 33
- Ayat 34
- Ayat 35
- Ayat 36
- Ayat 37
- Ayat 38
- Ayat 39
- Ayat 40
- Ayat 41
- Ayat 42
- Ayat 43
- Ayat 44
- Ayat 45
- Ayat 46
- Ayat 47
- Ayat 48
- Ayat 49
- Ayat 50
- Ayat 51
- Ayat 52
- Ayat 53
- Ayat 54
- Ayat 55
- Ayat 56
- Ayat 57
- Ayat 58
- Ayat 59
- Ayat 60
- Ayat 61
- Ayat 62
- Ayat 63
- Ayat 64
- Ayat 65
- Ayat 66
- Ayat 67
- Ayat 68
- Ayat 69
- Ayat 70
- Ayat 71
- Ayat 72
- Ayat 73
- Ayat 74
- Ayat 75
- Ayat 76
- Ayat 77
- Ayat 78
- Ayat 79
- Ayat 80
- Ayat 81
- Ayat 82
- Ayat 83
- Ayat 84
- Ayat 85
- Ayat 86
- Ayat 87
- Ayat 88
- Ayat 89
- Ayat 90
- Ayat 91
- Ayat 92
- Ayat 93
- Ayat 94
- Ayat 95
- Ayat 96
- Ayat 97
- Ayat 98
- Ayat 99
- Ayat 100
- Ayat 101
- Ayat 102
- Ayat 103
- Ayat 104
- Ayat 105
- Ayat 106
- Ayat 107
- Ayat 108
- Ayat 109
- Ayat 110
- Ayat 111
- Ayat 112
- Ayat 113
- Ayat 114
- Ayat 115
- Ayat 116
- Ayat 117
- Ayat 118
- Ayat 119
- Ayat 120
- Ayat 121
- Ayat 122
- Ayat 123
- Ayat 124
- Ayat 125
- Ayat 126
- Ayat 127
- Ayat 128
- Ayat 129
- Ayat 130
- Ayat 131
- Ayat 132
- Ayat 133
- Ayat 134
- Ayat 135
-
Salin AyatCopy to Clipboard
- Tambah Penanda Bookmark
- Ditandai Marked
-
Bagikan AyatShare Aya
- Tafsir Ayat
وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى
وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَّاَجَلٌ مُّسَمًّى ۗ
walau lā kalimatun sabaqat mir rabbika lakāna lizāmaw wa ajalum musammā
Dan sekiranya tidak ada suatu ketetapan dari Allah yang telah terdahulu atau tidak ada ajal yang telah ditentukan, pasti (azab itu) menimpa mereka.
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
-
Salin AyatCopy to Clipboard
- Tambah Penanda Bookmark
- Ditandai Marked
-
Bagikan AyatShare Aya
- Tafsir Ayat
وَلَوْلَا
وَلَوۡلَا
dan sekiranya tidak
And if not
كَلِمَةٌۭ
كَلِمَةٌ
perkataan/ketetapan
(for) a Word
سَبَقَتْ
سَبَقَتۡ
telah lewat/terdahulu
(that) preceded
مِن
مِنۡ
dari
from
رَّبِّكَ
رَّبِّكَ
Tuhanmu
your Lord
لَكَانَ
لَــكَانَ
sungguh adalah
surely (would) have been
لِزَامًۭا
لِزَامًا
melekat/menimpa
an obligation
وَأَجَلٌۭ
وَّاَجَلٌ
dan ajal/waktu
and a term
مُّسَمًّۭى
مُّسَمًّىؕ
yang telah ditentukan
determined
١٢٩
١٢٩
(129)
(129)
Tafsir al-Jalalayn
Tafsir Ayat 129
(Dan sekiranya tidak ada suatu ketetapan dari Rabbmu yang telah terdahulu) untuk menangguhkan azab daripada mereka hingga hari kemudian (niscayalah) pembinasaan itu (pasti) menimpa mereka sejak di dunia (dan waktu yang telah ditentukan) waktu yang telah dipastikan bagi azab mereka. Kalimat ayat ini di'athafkan kepada Dhamir yang terkandung di dalam lafal Kaana dan menjadi pemisah di antara keduanya adalah Khabar Kaana yang berfungsi sebagai pengukuh makna. Maksudnya; dan di hari kemudian, azab akan menimpa mereka pula.