icon play ayat

يٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَكُونُوا۟ مَعَ ٱلصّٰدِقِينَ

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَكُوْنُوْا مَعَ الصّٰدِقِيْنَ

yā ayyuhallażīna āmanuttaqullāha wa kụnụ ma'aṣ-ṣādiqīn
Hai orang-orang yang beriman bertakwalah kepada Allah, dan hendaklah kamu bersama orang-orang yang benar.
O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.
icon play ayat

يَـٰٓأَيُّهَا

يٰۤـاَيُّهَا

wahai

O you who believe

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

O you who believe

ءَامَنُوا۟

اٰمَنُوا

beriman

O you who believe

ٱتَّقُوا۟

اتَّقُوا

bertakwalah

Fear

ٱللَّهَ

اللّٰهَ

Allah

Allah

وَكُونُوا۟

وَكُوۡنُوۡا

dan jadilah kamu

and be

مَعَ

مَعَ

bersama

with

ٱلصَّـٰدِقِينَ

الصّٰدِقِيۡنَ‏ 

orang-orang yang benar

those who are truthful

١١٩

١١٩

(119)

(119)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 119

(Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kalian kepada Allah) dengan meninggalkan perbuatan-perbuatan maksiat (dan hendaklah kalian bersama orang-orang yang benar) dalam hal iman dan menepati janji untuk itu kalian harus menetapi kebenaran.

laptop

At-Taubah

At-Tawbah

''