icon play ayat

فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلٰدُهُمْ ۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كٰفِرُونَ

فَلَا تُعْجِبْكَ اَمْوَالُهُمْ وَلَآ اَوْلَادُهُمْ ۗاِنَّمَا يُرِيْدُ اللّٰهُ لِيُعَذِّبَهُمْ بِهَا فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ اَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كٰفِرُوْنَ

fa lā tu'jibka amwāluhum wa lā aulāduhum, innamā yurīdullāhu liyu'ażżibahum bihā fil-ḥayātid-dun-yā wa taz-haqa anfusuhum wa hum kāfirụn
Maka janganlah harta benda dan anak-anak mereka menarik hatimu. Sesungguhnya Allah menghendaki dengan (memberi) harta benda dan anak-anak itu untuk menyiksa mereka dalam kehidupan di dunia dan kelak akan melayang nyawa mereka, sedang mereka dalam keadaan kafir.
So let not their wealth or their children impress you. Allah only intends to punish them through them in worldly life and that their souls should depart [at death] while they are disbelievers.
icon play ayat

فَلَا

فَلَا

maka janganlah

So (let) not

تُعْجِبْكَ

تُعۡجِبۡكَ

menarik hatimu

impress you

أَمْوَٰلُهُمْ

اَمۡوَالُهُمۡ

harta benda mereka

their wealth

وَلَآ

وَلَاۤ

dan jangan

and not

أَوْلَـٰدُهُمْ ۚ

اَوۡلَادُهُمۡ​ؕ

anak-anak mereka

their children

إِنَّمَا

اِنَّمَا

sesungguhnya/hanyalah

Only

يُرِيدُ

يُرِيۡدُ

menghendaki

Allah intends

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

Allah intends

لِيُعَذِّبَهُم

لِيُعَذِّبَهُمۡ

untuk menyiksa mereka

to punish them

بِهَا

بِهَا

dengannya

with it

فِى

فِى

dalam

in

ٱلْحَيَوٰةِ

الۡحَيٰوةِ

kehidupan

the life

ٱلدُّنْيَا

الدُّنۡيَا

dunia

(of) the world

وَتَزْهَقَ

وَتَزۡهَقَ

dan akan melayang/binasa

and should depart

أَنفُسُهُمْ

اَنۡفُسُهُمۡ

jiwa/nyawa mereka

their souls

وَهُمْ

وَهُمۡ

dan/sedang mereka

while they

كَـٰفِرُونَ

كٰفِرُوۡنَ‏ 

orang-orang kafir

(are) disbelievers

٥٥

٥٥

(55)

(55)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 55

(Maka janganlah harta benda dan anak-anak mereka menarik hatimu) artinya jangan sekali-kali kamu menganggap baik nikmat-nikmat Kami yang telah kami limpahkan kepada mereka, karena sesungguhnya hal itu adalah istidraj (Sesungguhnya Allah bermaksud menimpakan azab kepada mereka) yakni hendak mengazab mereka (dengan memberi harta benda dan anak-anak itu di dunia) melalui jerih payah yang mereka alami di dalam mengumpulkannya, dan sekaligus di dalamnya terkandung berbagai malapetaka dan musibah (dan kelak akan melayang) yakni dicabut (nyawa mereka, sedangkan mereka dalam keadaan kafir) maka Allah akan mengazab mereka di akhirat dengan siksaan yang amat keras.

laptop

At-Taubah

At-Tawbah

''