icon play ayat

إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ فَضْلَهُۥ كَانَ عَلَيْكَ كَبِيرًا

اِلَّا رَحْمَةً مِّنْ رَّبِّكَۗ اِنَّ فَضْلَهٗ كَانَ عَلَيْكَ كَبِيْرًا

illā raḥmatam mir rabbik, inna faḍlahụ kāna 'alaika kabīrā
kecuali karena rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya karunia-Nya atasmu adalah besar.
Except [We have left it with you] as a mercy from your Lord. Indeed, His favor upon you has ever been great.
icon play ayat

إِلَّا

اِلَّا

kecuali

Except

رَحْمَةًۭ

رَحۡمَةً

rahmat

a mercy

مِّن

مِّنۡ

dari

from

رَّبِّكَ ۚ

رَّبِّكَ​ ؕ

Tuhanmu

your Lord

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

فَضْلَهُۥ

فَضۡلَهٗ

karunia-Nya

His Bounty

كَانَ

كَانَ

adalah

is

عَلَيْكَ

عَلَيۡكَ

atasmu

upon you

كَبِيرًۭا

كَبِيۡرًا‏ 

besar

great

٨٧

٨٧

(87)

(87)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 87

(Kecuali) tetapi sengaja Kami menetapkannya (karena rahmat dari Rabbmu. Sesungguhnya karunia-Nya atasmu adalah besar) agung karena Dia telah menurunkan Alquran kepadamu dan Dia memberimu kedudukan yang terpuji serta keutamaan-keutamaan lain yang Dia berikan kepadamu.

laptop

Al-Isra'

Al-Isra'

''