icon play ayat

يٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُوا۟ مِنَ ٱلطَّيِّبٰتِ وَٱعْمَلُوا۟ صٰلِحًا ۖ إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ

يٰٓاَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوْا مِنَ الطَّيِّبٰتِ وَاعْمَلُوْا صَالِحًاۗ اِنِّيْ بِمَا تَعْمَلُوْنَ عَلِيْمٌ ۗ

yā ayyuhar-rusulu kulụ minaṭ-ṭayyibāti wa'malụ ṣāliḥā, innī bimā ta'malụna 'alīm
Hai rasul-rasul, makanlah dari makanan yang baik-baik, dan kerjakanlah amal yang saleh. Sesungguhnya Aku Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
[Allah said], "O messengers, eat from the good foods and work righteousness. Indeed, I, of what you do, am Knowing.
icon play ayat

يَـٰٓأَيُّهَا

يٰۤـاَيُّهَا

wahai

O Messengers

ٱلرُّسُلُ

الرُّسُلُ

para Rasul

O Messengers

كُلُوا۟

كُلُوۡا

makanlah

Eat

مِنَ

مِنَ

dari

of

ٱلطَّيِّبَـٰتِ

الطَّيِّبٰتِ

yang baik-baik

the good things

وَٱعْمَلُوا۟

وَاعۡمَلُوْا

dan kerjakanlah

and do

صَـٰلِحًا ۖ

صَالِحًـا​ ؕ

kebajikan/saleh

righteous (deeds)

إِنِّى

اِنِّىۡ

sesungguhnya Aku

Indeed, I Am

بِمَا

بِمَا

dengan/terhadap apa

of what

تَعْمَلُونَ

تَعۡمَلُوۡنَ

kamu kerjakan

you do

عَلِيمٌۭ

عَلِيۡمٌ ؕ‏

Maha Mengetahui

All-Knower

٥١

٥١

(51)

(51)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 51

(Hai Rasul-rasul! Makanlah dari makanan yang baik-baik) makanan-makanan yang halal (dan kerjakanlah amal yang saleh) amal-amal yang fardu dan sunah. (Sesungguhnya Aku Maha Mengetahui apa yang kalian kerjakan) maka kelak Aku akan memperhitungkannya atas kalian.

laptop

Al-Mu’minun

Al-Mu’minun

''