icon play ayat

قَالُوا۟ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا لَهَا عٰبِدِينَ

قَالُوْا وَجَدْنَآ اٰبَاۤءَنَا لَهَا عٰبِدِيْنَ

qālụ wajadnā ābā`anā lahā 'ābidīn
Mereka menjawab: "Kami mendapati bapak-bapak kami menyembahnya".
They said, "We found our fathers worshippers of them."
icon play ayat

قَالُوا۟

قَالُوۡا

mereka berkata

They said

وَجَدْنَآ

وَجَدۡنَاۤ

kami dapati

We found

ءَابَآءَنَا

اٰبَآءَنَا

bapak-bapak kami

our forefathers

لَهَا

لَهَا

kepadanya

of them

عَـٰبِدِينَ

عٰبِدِيۡنَ‏

orang-orang yang menyembah

worshippers

٥٣

٥٣

(53)

(53)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 53

(Mereka menjawab, "Kami mendapatkan bapak-bapak kami menyembahnya") maka kami mengikuti mereka.

laptop

Al-Anbiya

Al-Anbiya

''