icon play ayat

بَلْ مَتَّعْنَا هٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْهِمُ ٱلْعُمُرُ ۗ أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِى ٱلْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَآ ۚ أَفَهُمُ ٱلْغٰلِبُونَ

بَلْ مَتَّعْنَا هٰٓؤُلَاۤءِ وَاٰبَاۤءَهُمْ حَتّٰى طَالَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُۗ اَفَلَا يَرَوْنَ اَنَّا نَأْتِى الْاَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ اَطْرَافِهَاۗ اَفَهُمُ الْغٰلِبُوْنَ

bal matta'nā hā`ulā`i wa ābā`ahum ḥattā ṭāla 'alaihimul-'umur, a fa lā yarauna annā na`til-arḍa nangquṣuhā min aṭrāfihā, a fa humul-gālibụn
Sebenarnya Kami telah memberi mereka dan bapak-bapak mereka kenikmatan (hidup di dunia) hingga panjanglah umur mereka. Maka apakah mereka tidak melihat bahwasanya Kami mendatangi negeri (orang kafir), lalu Kami kurangi luasnya dari segala penjurunya. Maka apakah mereka yang menang?
But, [on the contrary], We have provided good things for these [disbelievers] and their fathers until life was prolonged for them. Then do they not see that We set upon the land, reducing it from its borders? So it is they who will overcome?
icon play ayat

بَلْ

بَلۡ

bahkan

Nay

مَتَّعْنَا

مَتَّـعۡنَا

Kami telah memberi kesenangan

We gave provision

هَـٰٓؤُلَآءِ

هٰٓؤُلَاۤءِ

mereka

(to) these

وَءَابَآءَهُمْ

وَ اٰبَآءَهُمۡ

dan bapak-bapak mereka

and their fathers

حَتَّىٰ

حَتّٰى

sehingga

until

طَالَ

طَالَ

panjang

grew long

عَلَيْهِمُ

عَلَيۡهِمُ

atas mereka

for them

ٱلْعُمُرُ ۗ

الۡعُمُرُ ​ؕ

umur

the life

أَفَلَا

اَفَلَا

apakah maka tidak

Then do not

يَرَوْنَ

يَرَوۡنَ

mereka melihat

they see

أَنَّا

اَنَّا

bahwasanya Kami

that We

نَأْتِى

نَاۡتِى

Kami mendatangi

We come

ٱلْأَرْضَ

الۡاَرۡضَ

bumi/negeri

(to) the land

نَنقُصُهَا

نَـنۡقُصُهَا

Kami menguranginya

We reduce it

مِنْ

مِنۡ

dari

from

أَطْرَافِهَآ ۚ

اَطۡرَافِهَا ؕ​

ujungnya/segala penjuru

its borders

أَفَهُمُ

اَفَهُمُ

apakah maka mereka

So is (it) they

ٱلْغَـٰلِبُونَ

الۡغٰلِبُوۡنَ‏

orang-orang yang mengalahkan/menang

(who will be) overcoming

٤٤

٤٤

(44)

(44)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 44

(Sebenarnya Kami telah memberi mereka dan bapak-bapak mereka kenikmatan) melalui yang Kami anugerahkan kepada mereka (sehingga panjanglah umur mereka) oleh karenanya mereka menjadi lupa daratan. (Maka apakah mereka tidak melihat bahwasanya Kami mendatangi negeri) mereka, yakni Kami menuju ke negeri orang-orang kafir (lalu Kami kurangi luasnya dari segala penjurunya) melalui penaklukkan yang dilakukan oleh Nabi saw. (Maka apakah mereka yang menang?) tentu saja tidak, tetapi Nabi dan sahabat-sahabatnyalah yang menang.

laptop

Al-Anbiya

Al-Anbiya

''