icon play ayat

إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَٱعْبُدُوهُ ۗ هٰذَا صِرٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ

اِنَّ اللّٰهَ رَبِّيْ وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْهُ ۗهٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيْمٌ

innallāha rabbī wa rabbukum fa'budụh, hāżā ṣirāṭum mustaqīm
Sesungguhnya Allah, Tuhanku dan Tuhanmu, karena itu sembahlah Dia. Inilah jalan yang lurus".
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path."
icon play ayat

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

ٱللَّهَ

اللّٰهَ

Allah

Allah

رَبِّى

رَبِّىۡ

Tuhanku

(is) my Lord

وَرَبُّكُمْ

وَرَبُّكُمۡ

dan Tuhanmu

and your Lord

فَٱعْبُدُوهُ ۗ

فَاعۡبُدُوۡهُ​ ؕ

maka sembahlah Dia

so worship Him

هَـٰذَا

هٰذَا

inilah

This

صِرَٰطٌۭ

صِرَاطٌ

jalan

(is) the path

مُّسْتَقِيمٌۭ

مُّسۡتَقِيۡمٌ‏ 

yang lurus

straight

٥١

٥١

(51)

(51)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 51

(Sesungguhnya Allah Tuhanku dan Tuhan kamu, maka sembahlah Dia! Ini) yakni yang aku perintahkan kepadamu (adalah jalan yang lurus) tetapi mereka mendustakan dan tidak mau beriman kepadanya.

laptop

Ali 'Imran

Ali 'Imran

''