icon play ayat

وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ

وَاَنْۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّنْ يَّقْطِيْنٍۚ

wa ambatnā 'alaihi syajaratam miy yaqṭīn
Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu.
And We caused to grow over him a gourd vine.
icon play ayat

وَأَنۢبَتْنَا

وَاَنۡۢبَتۡنَا

dan Kami tumbuhkan

And We caused to grow

عَلَيْهِ

عَلَيۡهِ

atasnya/untuknya

over him

شَجَرَةًۭ

شَجَرَةً

sebatang pohon

a plant

مِّن

مِّنۡ

dari

of

يَقْطِينٍۢ

يَّقۡطِيۡنٍ​ۚ‏

jenis labu

gourd

١٤٦

١٤٦

(146)

(146)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 146

(Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu) pohon itu dapat menaunginya dengan batangnya, berbeda keadaannya dengan pohon labu yang biasanya. Hal ini merupakan suatu mukjizat baginya, setiap pagi dan petang datang kepadanya kambing hutan, ia meminum air susu dari teteknya hingga ia kuat kembali.

laptop

As-Saffat

As-Saffat

''