icon play ayat

دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ

دُحُوْرًا وَّلَهُمْ عَذَابٌ وَّاصِبٌ

duḥụraw wa lahum 'ażābuw wāṣib
Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal,
Repelled; and for them is a constant punishment,
icon play ayat

دُحُورًۭا ۖ

دُحُوۡرًا

terusir

Repelled

وَلَهُمْ

وَّلَهُمۡ

dan bagi mereka

and for them

عَذَابٌۭ

عَذَابٌ

siksaan

(is) a punishment

وَاصِبٌ

وَّاصِبٌ  ۙ‏

tetap/kekal

perpetual

٩

٩

(9)

(9)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 9

(Untuk mengusir mereka) lafal Duhuuran bentuk Mashdar dari lafal Daharahu, artinya dia mengusir mereka dan menjauhkan mereka, juga menjadi Maf'ul Lah (dan bagi mereka) di akhirat kelak (azab yang kekal) yang abadi.

laptop

As-Saffat

As-Saffat

''