icon play ayat

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ

اِذْ قَالَ لِاَبِيْهِ وَقَوْمِهٖ مَاذَا تَعْبُدُوْنَ ۚ

iż qāla li`abīhi wa qaumihī māżā ta'budụn
(Ingatlah) ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "Apakah yang kamu sembah itu?
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
icon play ayat

إِذْ

اِذۡ

ketika

When

قَالَ

قَالَ

dia berkata

he said

لِأَبِيهِ

لِاَبِيۡهِ

kepada bapaknya

to his father

وَقَوْمِهِۦ

وَقَوۡمِهٖ

dan kaumnya

and his people

مَاذَا

مَاذَا

apakah

What is it

تَعْبُدُونَ

تَعۡبُدُوۡنَ​ۚ‏

kamu sembah

you worship

٨٥

٨٥

(85)

(85)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 85

(Ingatlah ketika ia berkata) sedangkan ia dalam keadaan demikian, yakni bersih dari keraguan terhadap Rabbnya (kepada bapaknya dan kaumnya) dengan nada yang mencela. ("Apakah) yang (kalian sembah itu?)

laptop

As-Saffat

As-Saffat

''