icon play ayat

ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ

ثُمَّ اِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنْكُمْ اِذَا فَرِيْقٌ مِّنْكُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُوْنَۙ

ṡumma iżā kasyafaḍ-ḍurra 'angkum iżā farīqum mingkum birabbihim yusyrikụn
Kemudian apabila Dia telah menghilangkan kemudharatan itu dari pada kamu, tiba-tiba sebahagian dari pada kamu mempersekutukan Tuhannya dengan (yang lain),
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
icon play ayat

ثُمَّ

ثُمَّ

kemudian

Then

إِذَا

اِذَا

apabila

when

كَشَفَ

كَشَفَ

Dia telah menghilangkan

He removes

ٱلضُّرَّ

الضُّرَّ

bahaya

the adversity

عَنكُمْ

عَنۡكُمۡ

dari kalian

from you

إِذَا

اِذَا

apabila/tiba-tiba

behold

فَرِيقٌۭ

فَرِيۡقٌ

segolongan

A group

مِّنكُم

مِّنۡكُمۡ

diantara kamu

of you

بِرَبِّهِمْ

بِرَبِّهِمۡ

dengan Tuhan mereka

with their Lord

يُشْرِكُونَ

يُشۡرِكُوۡنَۙ‏

mereka mempersekutukan

associate others

٥٤

٥٤

(54)

(54)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 54

(Kemudian apabila Dia telah menghilangkan kemudaratan itu daripada kalian, tiba-tiba sebagian daripada kalian mempersekutukan Rabbnya dengan yang lain).

laptop

An-Nahl

An-Nahl

''