icon play ayat

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ

wa inna rabbaka lahuwal-'azīzur-raḥīm
Dan sesungguhnya Tuhanmu Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
icon play ayat

وَإِنَّ

وَ اِنَّ

dan sesungguhnya

And indeed

رَبَّكَ

رَبَّكَ

Tuhanmu

your Lord

لَهُوَ

لَهُوَ

benar-benar Dia

surely, He

ٱلْعَزِيزُ

الۡعَزِيۡزُ

Maha Perkasa

(is) the All-Mighty

ٱلرَّحِيمُ

الرَّحِيۡمُ‏

Maha Penyayang

the Most Merciful

١٢٢

١٢٢

(122)

(122)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 122

(Dan sesungguhnya Rabbmu, Dia-lah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang").

laptop

Asy-Syu'ara'

Ash-Shu'ara

''