icon play ayat

إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعٰلَمِينَ

اِذْ نُسَوِّيْكُمْ بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ

iż nusawwīkum birabbil-'ālamīn
karena kita mempersamakan kamu dengan Tuhan semesta alam".
When we equated you with the Lord of the worlds.
icon play ayat

إِذْ

اِذۡ

apabila

When

نُسَوِّيكُم

نُسَوِّيۡكُمۡ

kita mempersamakan kamu

we equated you

بِرَبِّ

بِرَبِّ

dengan Tuhan

with (the) Lord

ٱلْعَـٰلَمِينَ

الۡعٰلَمِيۡنَ‏

semesta alam

(of) the worlds

٩٨

٩٨

(98)

(98)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 98

(Karena) sebab (kita mempersamakan kalian dengan Rabb semesta alam) dalam hal menyembah.

laptop

Asy-Syu'ara'

Ash-Shu'ara

''