icon play ayat

قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوٰعِظِينَ

قَالُوْا سَوَاۤءٌ عَلَيْنَآ اَوَعَظْتَ اَمْ لَمْ تَكُنْ مِّنَ الْوَاعِظِيْنَ ۙ

qālụ sawā`un 'alainā a wa'aẓta am lam takum minal-wā'iẓīn
Mereka menjawab: "Adalah sama saja bagi kami, apakah kamu memberi nasehat atau tidak memberi nasehat,
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.
icon play ayat

قَالُوا۟

قَالُوۡا

mereka berkata

They said

سَوَآءٌ

سَوَآءٌ

sama saja

(It is) same

عَلَيْنَآ

عَلَيۡنَاۤ

atas kami

to us

أَوَعَظْتَ

اَوَعَظۡتَ

apakah kamu memberi nasehat

whether you advise

أَمْ

اَمۡ

atau

or

لَمْ

لَمۡ

tidak

not

تَكُن

تَكُنۡ

ada kamu

you are

مِّنَ

مِّنَ

dari

of

ٱلْوَٰعِظِينَ

الۡوٰعِظِيۡنَۙ‏ 

orang-orang yang memberi nasehat

the advisors

١٣٦

١٣٦

(136)

(136)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 136

(Mereka menjawab, "Adalah sama saja bagi kami apakah kamu memberi nasihat atau tidak memberi nasihat) pada prinsipnya sama saja, yaitu kami tidak akan mengindahkan lagi nasihatmu.

laptop

Asy-Syu'ara'

Ash-Shu'ara

''