icon play ayat

وَأَنْ أَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُ ۚ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

وَاَنْ اَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاتَّقُوْهُۗ وَهُوَ الَّذِيْٓ اِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ

wa an aqīmuṣ-ṣalāta wattaqụh, wa huwallażī ilaihi tuḥsyarụn
dan agar mendirikan sembahyang serta bertakwa kepada-Nya". Dan Dialah Tuhan yang kepada-Nya-lah kamu akan dihimpunkan.
And to establish prayer and fear Him." And it is He to whom you will be gathered.
icon play ayat

وَأَنْ

وَاَنۡ

dan hendaknya

And to

أَقِيمُوا۟

اَقِيۡمُوا

mendirikan

establish

ٱلصَّلَوٰةَ

الصَّلٰوةَ

sholat

the prayer

وَٱتَّقُوهُ ۚ

وَ اتَّقُوۡهُ​ ؕ

dan bertkawalah kepadaNya

and fear Him

وَهُوَ

وَهُوَ

dan Dia

And He

ٱلَّذِىٓ

الَّذِىۡۤ

yang

(is) the One

إِلَيْهِ

اِلَيۡهِ

kepadaNYa

to Him

تُحْشَرُونَ

تُحۡشَرُوۡنَ‏ 

kamu dikumpulkan

you will be gathered

٧٢

٧٢

(72)

(72)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 72

(dan agar) hendaknya (mendirikan salat dan bertakwa kepada-Nya) Yang Maha Tinggi (dan Dialah Tuhan yang kepada-Nyalah kamu akan dihimpunkan) dikumpulkan kelak di hari kiamat guna menjalani perhitungan amalnya.

laptop

Al-An'am

Al-An'am

''