icon play ayat

وَكَذٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلْءَايٰتِ وَلِيَقُولُوا۟ دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

وَكَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْاٰيٰتِ وَلِيَقُوْلُوْا دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهٗ لِقَوْمٍ يَّعْلَمُوْنَ

wa każālika nuṣarriful-āyāti wa liyaqụlụ darasta wa linubayyinahụ liqaumiy ya'lamụn
Demikianlah Kami mengulang-ulangi ayat-ayat Kami supaya (orang-orang yang beriman mendapat petunjuk) dan supaya orang-orang musyrik mengatakan: "Kamu telah mempelajari ayat-ayat itu (dari Ahli Kitab)", dan supaya Kami menjelaskan Al Quran itu kepada orang-orang yang mengetahui.
And thus do We diversify the verses so the disbelievers will say, "You have studied," and so We may make the Qur'an clear for a people who know.
icon play ayat

وَكَذَٰلِكَ

وَكَذٰلِكَ

dan demikianlah

And thus

نُصَرِّفُ

نُصَرِّفُ

Kami mengulang-ulang

We explain

ٱلْـَٔايَـٰتِ

الۡاٰيٰتِ

ayat-ayat

the Signs

وَلِيَقُولُوا۟

وَلِيَقُوۡلُوۡا

dan supaya mereka berkata

that they (may) say

دَرَسْتَ

دَرَسۡتَ

kamu telah mempelajari

You have studied

وَلِنُبَيِّنَهُۥ

وَلِنُبَيِّنَهٗ

dan agar Kami menjelaskan

and that We (may) make it clear

لِقَوْمٍۢ

لِقَوۡمٍ

bagi kaum orang-orang

for a people

يَعْلَمُونَ

يَّعۡلَمُوۡنَ‏

mereka mengetahui

who know

١٠٥

١٠٥

(105)

(105)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 105

(Demikianlah) sebagaimana yang telah Kami jelaskan di atas (Kami menjelaskan) Kami terangkan (ayat-ayat itu) agar mereka mau berpikir tentangnya (dan supaya mereka mengatakan) yaitu orang-orang musyrik mengenai akibat dari perkara ini ("Kamu telah mempelajari.") engkau telah mempelajari tentang ahli kitab; dan menurut qiraat lainnya ditafsirkan bahwa engkau telah mempelajari kitab-kitab orang-orang terdahulu kemudian engkau mendatangkan ayat-ayat ini berdasarkan sumber darinya (dan supaya Kami menjelaskan Alquran itu kepada orang-orang yang mengetahui).

laptop

Al-An'am

Al-An'am

''