icon play ayat

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

يَغْفِرْ لَكُمْ مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّىۗ اِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ اِذَا جَاۤءَ لَا يُؤَخَّرُۘ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ

yagfir lakum min żunụbikum wa yu`akhkhirkum ilā ajalim musammā, inna ajalallāhi iżā jā`a lā yu`akhkhar, lau kuntum ta'lamụn
niscaya Allah akan mengampuni sebagian dosa-dosamu dan menangguhkan kamu sampai kepada waktu yang ditentukan. Sesungguhnya ketetapan Allah apabila telah datang tidak dapat ditangguhkan, kalau kamu mengetahui".
Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah, when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "
icon play ayat

يَغْفِرْ

يَغۡفِرۡ

mengampuni

He will forgive

لَكُم

لَـكُمۡ

bagi kalian

for you

مِّن

مِّنۡ

dari

[of]

ذُنُوبِكُمْ

ذُنُوۡبِكُمۡ

dosa-dosamu

your sins

وَيُؤَخِّرْكُمْ

وَيُؤَخِّرۡكُمۡ

dan Dia menangguhkan kamu

and give you respite

إِلَىٰٓ

اِلٰٓى

sampai

for

أَجَلٍۢ

اَجَلٍ

waktu

a term

مُّسَمًّى ۚ

مُّسَمًّى​ؕ

tertentu

specified

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

أَجَلَ

اَجَلَ

waktu/ketentuan

(the) term

ٱللَّهِ

اللّٰهِ

Allah

(of) Allah

إِذَا

اِذَا

apabila

when

جَآءَ

جَآءَ

bila telah datang

it comes

لَا

لَا

tidak

not

يُؤَخَّرُ ۖ

يُؤَخَّرُ​​ۘ

ditangguhkan

is delayed

لَوْ

لَوۡ

jika

if

كُنتُمْ

كُنۡتُمۡ

kalian adalah

you

تَعْلَمُونَ

تَعۡلَمُوۡنَ‏

(kalian) mengetahui

know

٤

٤

(4)

(4)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 4

(Niscaya Allah akan mengampuni sebagian dosa-dosa kalian) huruf min di sini dapat dianggap sebagai huruf zaidah, karena sesungguhnya Islam itu mengampuni semua dosa yang terjadi sebelumnya; yakni semua dosa kalian. Sebagaimana dapat pula dianggap sebagai min yang mengandung makna sebagian, hal ini karena mengecualikan hak-hak yang bersangkutan dengan orang lain (dan menangguhkan kalian) tanpa diazab (sampai kepada waktu yang ditentukan) yaitu ajal kematiannya. (Sesungguhnya ketetapan Allah) yang memutuskan untuk mengazab kalian, jika kalian tidak beriman kepada-Nya (apabila telah datang tidak dapat ditangguhkan, kalau kalian mengetahui) seandainya kalian mengetahui hal tersebut, niscaya kalian beriman kepada-Nya.

laptop

Nuh

Nuh

''