icon play ayat

ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يُقٰتِلُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُقٰتِلُونَ فِى سَبِيلِ ٱلطّٰغُوتِ فَقٰتِلُوٓا۟ أَوْلِيَآءَ ٱلشَّيْطٰنِ ۖ إِنَّ كَيْدَ ٱلشَّيْطٰنِ كَانَ ضَعِيفًا

اَلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۚ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ الطَّاغُوْتِ فَقَاتِلُوْٓا اَوْلِيَاۤءَ الشَّيْطٰنِ ۚ اِنَّ كَيْدَ الشَّيْطٰنِ كَانَ ضَعِيْفًا ۚ ࣖ

allażīna āmanụ yuqātilụna fī sabīlillāh, wallażīna kafarụ yuqātilụna fī sabīliṭ-ṭāgụti fa qātilū auliyā`asy-syaiṭān, inna kaidasy-syaiṭāni kāna ḍa'īfā
Orang-orang yang beriman berperang di jalan Allah, dan orang-orang yang kafir berperang di jalan thaghut, sebab itu perangilah kawan-kawan syaitan itu, karena sesungguhnya tipu daya syaitan itu adalah lemah.
Those who believe fight in the cause of Allah, and those who disbelieve fight in the cause of Taghut. So fight against the allies of Satan. Indeed, the plot of Satan has ever been weak.
icon play ayat

ٱلَّذِينَ

اَلَّذِيۡنَ

orang-orang yang

Those who

ءَامَنُوا۟

اٰمَنُوۡا

beriman

believe

يُقَـٰتِلُونَ

يُقَاتِلُوۡنَ

mereka berperang

they fight

فِى

فِىۡ

di

in

سَبِيلِ

سَبِيۡلِ

jalan

(the) way

ٱللَّهِ ۖ

اللّٰهِ​​ ۚ

Allah

(of) Allah

وَٱلَّذِينَ

وَالَّذِيۡنَ

dan orang-orang yang

and those

كَفَرُوا۟

كَفَرُوۡا

kafir/ingkar

who disbelieve

يُقَـٰتِلُونَ

يُقَاتِلُوۡنَ

mereka berperang

they fight

فِى

فِىۡ

di

in

سَبِيلِ

سَبِيۡلِ

jalan

(the) way

ٱلطَّـٰغُوتِ

الطَّاغُوۡتِ

Tagut

(of) the false deities

فَقَـٰتِلُوٓا۟

فَقَاتِلُوۡۤا

maka perangilah

So fight (against)

أَوْلِيَآءَ

اَوۡلِيَآءَ

kawan-kawan

(the) friends

ٱلشَّيْطَـٰنِ ۖ

الشَّيۡطٰنِ​ۚ

syaitan

(of) the Shaitaan

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

كَيْدَ

كَيۡدَ

tipu daya

(the) strategy

ٱلشَّيْطَـٰنِ

الشَّيۡطٰنِ

syaitan

(of) the Shaitaan

كَانَ

كَانَ

adalah

is

ضَعِيفًا

ضَعِيۡفًا‏

lemah

weak

٧٦

٧٦

(76)

(76)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 76

(Orang-orang yang beriman berperang di jalan Allah sedangkan orang-orang kafir berperang di jalan tagut) setan. (Maka perangilah anak buah setan itu) maksudnya penyokong-penyokong agamanya niscaya kamu akan beroleh kemenangan karena kekuatanmu dengan Allah. (Sesungguhnya tipu daya setan) terhadap orang-orang beriman (adalah lemah) tidak akan dapat mengatasi siasat Allah terhadap orang-orang kafir itu.

laptop

An-Nisa'

An-Nisa'

''