icon play ayat

وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ

وَاُمْلِيْ لَهُمْ ۗاِنَّ كَيْدِيْ مَتِيْنٌ

wa umlī lahum, inna kaidī matīn
Dan Aku memberi tangguh kepada mereka. Sesungguhnya rencana-Ku amat teguh.
And I will give them time. Indeed, my plan is firm.
icon play ayat

وَأُمْلِى

وَاُمۡلِىۡ

dan Aku memberi tangguh

And I will give respite

لَهُمْ ۚ

لَهُمۡ ​ؕ

kepada mereka

to them

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

كَيْدِى

كَيۡدِىۡ

rencanaKu

My plan

مَتِينٌ

مَتِيۡنٌ‏

amat teguh

(is) firm

١٨٣

١٨٣

(183)

(183)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 183

(Dan Aku memberi tangguh kepada mereka) Kami menangguhkan mereka (Sesungguhnya rencana-Ku amat tangguh) amat keras dan tidak bisa ditahan.

laptop

Al-A’raf

Al-A’raf

''