icon play ayat

وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍ ۖ وَإِن وَجَدْنَآ أَكْثَرَهُمْ لَفٰسِقِينَ

وَمَا وَجَدْنَا لِاَكْثَرِهِمْ مِّنْ عَهْدٍۚ وَاِنْ وَّجَدْنَآ اَكْثَرَهُمْ لَفٰسِقِيْنَ

wa mā wajadnā li`akṡarihim min 'ahd, wa iw wajadnā akṡarahum lafāsiqīn
Dan Kami tidak mendapati kebanyakan mereka memenuhi janji. Sesungguhnya Kami mendapati kebanyakan mereka orang-orang yang fasik.
And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found most of them defiantly disobedient.
icon play ayat

وَمَا

وَمَا

dan tidak

And not

وَجَدْنَا

وَجَدۡنَا

Kami mendapati

We found

لِأَكْثَرِهِم

لِاَكۡثَرِهِمۡ

bagi kebanyakan mereka

for most of them

مِّنْ

مِّنۡ

dari

any

عَهْدٍۢ ۖ

عَهۡدٍ​ۚ

janji

covenant

وَإِن

وَاِنۡ

dan sesungguhnya

But

وَجَدْنَآ

وَّجَدۡنَاۤ

Kami mendapati

We found

أَكْثَرَهُمْ

اَكۡثَرَهُمۡ

kebanyakan mereka

most of them

لَفَـٰسِقِينَ

لَفٰسِقِيۡنَ‏

sungguh orang-orang fasik

certainly, defiantly disobedient

١٠٢

١٠٢

(102)

(102)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 102

(Dan Kami tidak mendapati kebanyakan mereka) maksudnya kebanyakan umat manusia itu (memenuhi janji) menunaikan janji mereka tatkala tiba saat pemenuhannya (Sesungguhnya) ditakhfifkan dari anna (Kami mendapati kebanyakan mereka orang-orang yang fasik).

laptop

Al-A’raf

Al-A’raf

''