icon play ayat

صِبْغَةَ ٱللَّهِ ۖ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبْغَةً ۖ وَنَحْنُ لَهُۥ عٰبِدُونَ

صِبْغَةَ اللّٰهِ ۚ وَمَنْ اَحْسَنُ مِنَ اللّٰهِ صِبْغَةً ۖ وَّنَحْنُ لَهٗ عٰبِدُوْنَ

ṣibgatallāh, wa man aḥsanu minallāhi ṣibgataw wa naḥnu lahụ 'ābidụn
Shibghah Allah. Dan siapakah yang lebih baik shibghahnya dari pada Allah? Dan hanya kepada-Nya-lah kami menyembah.
[And say, "Ours is] the religion of Allah. And who is better than Allah in [ordaining] religion? And we are worshippers of Him."
icon play ayat

صِبْغَةَ

صِبۡغَةَ

agama

(The) color (religion)

ٱللَّهِ ۖ

اللّٰهِ ​ۚ

Allah

(of) Allah

وَمَنْ

وَمَنۡ

dan barang siapa

And who

أَحْسَنُ

اَحۡسَنُ

lebih baik

(is) better

مِنَ

مِنَ

daripada

than

ٱللَّهِ

اللّٰهِ

Allah

Allah

صِبْغَةًۭ ۖ

صِبۡغَةً 

celupan

at coloring

وَنَحْنُ

وَّنَحۡنُ

dan kami

And we

لَهُۥ

لَهٗ

kepadanya

to Him

عَـٰبِدُونَ

عٰبِدُوۡنَ‏

orang-orang yang menyembah

(are) worshippers

١٣٨

١٣٨

(138)

(138)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 138

(Celupan Allah) 'mashdar' yang memperkuat 'kami beriman' tadi. Mendapat baris di atas sebagai maf`ul muthlak dari fi`il yang tersembunyi yang diperkirakan berbunyi 'Shabaghanallaahu shibghah', artinya "Allah mencelup kami suatu celupan". Sedang maksudnya ialah agama-Nya yang telah difitrahkan-Nya atas manusia dengan pengaruh dan bekasnya yang menonjol, tak ubah bagai celupan terhadap kain. (Dan siapakah) maksudnya tidak seorang pun (yang lebih baik celupannya dari Allah) shibghah di sini menjadi 'tamyiz' (dan hanya kepada-Nya kami menyembah).

laptop

Al-Baqarah

Al-Baqarah

''